PICK UP IDOL LAST IDOL

PICK UP IDOL ラストアイドル

PHOTO=Taichi Kozawa INTERVIEW=Takashi Saito

 

 
 

Shu-Cream Rockets yang terkenal
Memenangkan lagu pembuka untuk 2nd Single

 
 
— Dimana akar dibalik tujuan kalian masing-masing untuk menjadi idol ?

Matsumoto “Kalau aku pertama kali menyukai AKB48, Mayu Watanabe-san, tetapi yang membuat aku menyukai idol itu adalah anime [Kirarin☆Revolution]. Bercerita tentang gadis biasa yang berusaha menjadi idol, bernyanyi, menari, bersinar-sinar, itu yang membuatku suka dengan idol dan membuatku ingin bernyanyi dan menari juga, jadi aku berusaha menjadi idol”

— Momona-san saat menjadi penantang di [LAST IDOL] di 1st season itu saat menyanyikan lagu Keyakizaka 46 berjudul [Aozora ga Chigau].

Matsumoto “Aku menyukai lagu Keyakizaka 46-san, dan didalam lagu-lagu mereka aku paling suka dengan [Aozora ga Chigau]. Karena merupakan saat-saat penentuan, jadi aku memilih lagu yang aku suka”

— Dan Aimi-san saat 2nd season berkata [Aku suka sekali dengan grup 48] saat Yasushi Akimoto-sensei terpilih sebagai produser untuk Shu-Cream Rockets

Ozawa “Dari sebelumnya aku suka dengan tari dan nyanyiannya, aku fans besar dari AKB48. Saat TK pun aku meniru gerakannya didepan TV, dan aku berkata kepada ibuku untuk dibuatkan seragamnya (tertawa). Dan aku berusaha untuk masuk ke grup yang diproduseri oleh Akimoto-sensei. Aku ikut banyak audisi, dan aku tidak lulus dimasalah administrasi membuat rasa percaya diriku menghilang, saat itu aku mengetahui [LAST IDOL]. Dan karena secara serentak membuatnya agak sulit. Aku sempat bingung untuk ikut atau tidak, tapi karena aku ingin menjadi idol, aku akhirnya mendaftarkan diri”

Nagatsuki “Aku suka dengan Tomomi Itano-san saat AKB48-san mulai dikenal dengan [RIVER]nya. Dan mulai dari itu aku memulai aktivitas sebagai Idol, saat aku ada digrup lamaku, ada fans yang juga fans dari ex-Nogizaka46-san yaitu Mai Fukagawa-san. Dan orang tersebut mengajak teman-temannya yang juga fans dari Mai Fukagawa-San untuk menonton live kami, dan aku menjadi malu ditonton oleh orang-orang yang merupakan fans dari Fukagawa-san”

— Karena dibandingkan ?

Nagatsuki “Ya. Bagi mereka mungkin tidak ada maksud seperti itu. Tetapi, aku menjadi malu, harusnya aku lebih percaya diri karena agar mereka lebih mendukungku. Walaupun aku belum pernah bertemu dengan Fukagawa-san, melihatnya di TV dia terlihat orang yang sangat baik dan sangat bahagia”

Ozawa “Kalau aku suka dengan Rino Sashihara-san. Karena dia beraktivitas tidak hanya sebagai Idol saja, dan aku juga ingin seperti itu. Tapi sekarang masih banyak hal yang kurang dari aku sebagai Idol, jadi aku ingin fokus dahulu sebagai Idol sampai semua orang mengakui diriku ini”

Matsumoto “Kalau orang yang menjadi aspirasi aku adalah Mai Shiraishi-san. Mempunyai kesan transparan, dan terkenal dikalangan laki-laki dan juga perempuan, dan juga selain idol, ia bekerja sebagai model. Saat melihat kumpulan gallerynya, ia bisa menunjukkan banyak ekspresi. Jadi aku ingin bisa seperti dia”

Nagatsuki “Mai Fukagawa-san pertama-tama tidak terpilih diseleksi, tapi saat shakehand event, lama kelamaan menjadi populer. Aku juga waktu pertama kali tidak terlalu menonjol didepan banyak orang, jadi aku bekerja sama dengan para fans untuk melakukan yang lebih baik, dan mendaftar untuk [LAST IDOL]. Setelah itu, langung menjadi grup 3 orang yang membuatku kaget karena langsung menonjol (tertawa). Tentu aku senang, tetapi aku berpikir, apakah ini tidak apa-apa……. Tapi aku bersyukur bisa masuk ke Shu-Cream Rockets”

— Kalian bertiga pernah kalah di LAST IDOL sebelumnya, apakah masih terbawa perasaan kalah tersebut ?

Ozawa “Saat dihari aku kalah, aku tidak bisa berhenti menangis, aku sempat bingung harus bagaimana. Aku orangnya cukup mudah terbawa perasaan, dan pasti aku akan terus terbawa perasaan ini sampai beberapa hari kedepan,tapi setelah bangun tidur, aku merasa lega dan berpikir bahwa masih ada nanti kedepannya. Tapi hari berikutnya aku menjadi down lagi, menjadi semangat lagi, berulang-ulang seperti itu”

Matsumoto “Aku saat kalah, setelah kembali ke backstage room, aku tidak bisa berhenti menangis. Aku pikir aku telah melakukan performance terbaik, tapi ternyata aku tidak terpilih., aku mencoba menahan tangisanku, tapi tidak bisa berhenti…… Dan aku melihat performance dari penantang, Wakana Majima-chan, dan aku melihat para penonton dengan tawa yang lebar dan aku pikir aku tidak akan bisa seperti itu. Tapi tetap saja aku masih ingin menang rasanya, tapi masih merasa kesal kenapa aku kalah”

— Midori-san saat sekali kalah oleh member sementara, didalam program tersebut kamu berkata akan berhenti sebagai Idol.

Nagatsuki “Aku menjadi Idol sudah 3 tahun, dan aku berpikir kalau aku kalah mungkin aku tidak cocok untuk pekerjaan ini, walaupun dibujuk oleh orang-orang, saat itu aku berniat untuk berhenti. Tapi setelah kalah, di backstage room, para staff berkata untuk berjuang lagi bersama-sama, dan setelah pulang kerumah, para member sementara mengontakku agar aku tidak berhenti, dan aku menjadi berpikir ulang mengenai keputusanku”

— Setelah itu ada member sementara yang pensiun, dan kamu menang dalam pertandingan member yang sudah kalah dan bergabung kembali ke LAST IDOL (LaLuce). Dan kamu ditetapkan di Shu-Cream Rockets. Bagaimana respon awalmu ?

Nagatsuki “Aku senang, tetapi aku tidak memikirkan hal lain (tertawa)”

— Kamu tidak berpikir bahwa itu saat-saat yang sulit ?

Nagatsuki “Tidak, aku berpikir bahwa semua akan berjalan dengan mudah (tertawa). Walaupun akan menjadi sibuk dan tidak bisa tidur, tetapi tidak ada yang terlalu berubah dengan diriku. Karena ini sebuah kesempatan, jadi tidak pilihan untuk tidak menetap”

Ozawa “Aku berpikir kalau Mi-tan (Nagatsuki) pasti bisa, tapi karena awal aku kurang mengerti, dan saat pertandingan member yang sudah kalah aku bertemu dan berkata [Aku akan pergi bertarung], aku dan Momona-chan kaget dan berpikir Shu-Cream Rockets bagaimana ? Dan kita jadi berpikir apakah kita akan melakukannya hanya berdua ? Atau akan bubar ? Siapa yang akan menggantikan Mi-tan ?”

— Tentu akan seperti itu ya.

Ozawa “Padahal mulai menjadi suka sekali dengan Shu-Cream Rockets, dan beritikad untuk berjuang bersama-sam bertiga, dan kalau Mi-tan tidak ada tentu akan menjadi sedih. Dan saat bingung, ia berkata, aku akan tanggung jawab untuk dua-duanya”

Nagatsuki “Aku tidak bilang begitu lho (tertawa). Aku bilang, semua tidak akan ada masalah”

Ozawa “Mi-tan yang seperti biasa”

Matsumoto “Di LINE dia mengirim, tidak mungkin dong aku membuang kan, setelah itu perasaanku menjadi lega”

Nagatsuki “Aku berpikir bahwa aku akan bisa menetap. Dan Shu-Cream Rockets juga sudah mendapatkan lagunya. Dan di LAST IDOL pun aku juga dipuji, aku bisa keduanya kan ?”

Ozawa “Iya bisa”

— Dan juga Midori-san tambah populer, solo gravure juga bertambah, secara stamina tidak apa-apa ?

Nagatsuki “Aku tidak mempunyai waktu untuk tidur dan makan bento, tapi tidak terlalu capek. Yang bisa aku lakukan akan aku lakukan”

— Kalian masing-masing apakah ada perubahan disaat dulu kalian kalah dan disaat sekarang ?

Nagatsuki “Benar-benar berbeda !”

Ozawa “Setiap kali kita mengikuti pertandingan, mental kita menjadi kuat. Saat awal kalau kita ditegur sesuatu pasti kita menjadi terbawa perasaan. Tapi kalau sekarang, kita mengerti bahwa orang tersebut memperhatikan kita jadi dia berkata hal seperti itu”

Nagatsuki “Betul. Sampai ditegur untuk hal yang sangat sepele, yang kita kira tidak akan diperhatikan oleh fans kita dan ternyata mereka memperhatikannya (tertawa)”

Ozawa “Menjadi sadar akan diri kita sendiri, dan berpikir untuk melakukan apa yang terbaik kedepannya”

Matsumoto “Aku juga menjadi terbawa perasaan, tetapi walaupun aku dimarahi dan menjadi down, aku mencoba untuk berpikir positif ke depannya”

 
 

Grup ini paling mengerti sakitnya jika
Memiliki mimpi yang terlalu besar (tertawa)

 
 

— Terdapat permintaan mengenai lagu untuk Shu-Cream Rockets dari Akimoto-sensei untuk menjaga agar tetap mainstream tetapi menunjukkan sisi yang berbeda juga.

Ozawa “Perubahan itu cukup penting, dan juga kami ingin melakukan tantangan yang baru dalam sebuah lagu”

Nagatsuki “Lagu [Kimi no Achoo!] juga merupakan hal yang berbeda dibanding yang lain. Jujur saja, kami untuk kali ini, tidak berusaha untuk terlihat cute. Kami benar-benar berusaha (tertawa)”

Ozawa “Benar sekali”

Nagatsuki “Menarinya juga ada di level yang sulit. Walaupun tidak terlalu diperhatikan, tapi benar-benar susah”

Ozawa “Tiap orang juga gerakan tarinya berbeda”

Nagatsuki “Betul ! Kalau salah 10cm pasti akan bertabrakan”

— Midori-san yang pada awal menari sambil melihat ke belakang, setelah itu berlari berputar.

Ozawa “Karena Mi-tan tidak melihat sekitar, jadi agar tidak bertabrakan diberi jarak beberapa centimeter”

Matsumoto “Aku yang menyanyi dengan nada rendah sambil bernyanyi, benar-benar sulit. Gerakan tari sangat detail, pertama bernyanyi sambil membuka tutup siku, sambil bernyanyi, saat itu menganggukkan kepala sedikit dan memiringkannya ke kanan……. Menari seperti itu sambil menyanyi dengan nada rendah, itu benar-benar sulit sekali”

— Dan saat diawal bersin sambil ditutup sapu tangan, itu juga terlihat lambat ya ?

Nagatsuki “Kantong dari seragam ternyata dalam sekali. Ada kancingnya juga, pertama-tama tanganku tidak bisa masuk, saputangannya ada sangat didalam dan tidak bisa terambil. Dan juga itu sambil menyanyi dan menari”

Ozawa “Saat shooting menjadi nervous dan saat ingin mengambil sapu tangan, ternyata kantongnya cukup ada diseragam bagian belakang jadi aku sambil meraba-raba dimana kantongnya”

Nagatsuki “Saat recording, kita bertiga mungkin bersin sekitar 100 kali ya (tertawa)”

Ozawa “Studio dibuat menjadi gelap, kita menggunakan Koyori (seperti minyak) dan banyak bersin”

— Tapi lirik lagunya ternyata cukup serius ya.

Nagatsuki “Tema utamanya adalah bersin, mungkin untuk penonton itu cukup menimbulkan kesan, namun menurutku sebenarnya temanya itu sneakers. Dari sepatu yang berwarna putih lama kelamaan menjadi kotor, dari kecil menjadi dewasa, menjadi tahu banyak hal tapi ingin agar itu tidak menjadi kotor, itulah yang tersirat didalam lagu tersebut”

Matsumoto “Tidak hanya sebatas lagu mengenai percintaan”

Nagatsuki “Dibandingkan memperlihatkan kita agar terlihat imut, kita ingin agar bisa menyampaikan arti dari lirik lagu tersebut”

— Tapi ini lagu yang sulit dipahami oleh anak SMP ya ?

Ozawa “Kalau tidak mendengarkan dengan baik tidak akan mengerti. Ini lagu yang cukup dalam. Dan saat voice training pun kita dibilang agar menjadi seperti aktris. Jadi pertama-tama kita pahami dahulu arti dari lirik tersebut, seperti settingnya jam berapa pagi dan ini dari sudut siapa ?”

Matsumoto “Saat pertama aku juga masih bingung mengenai arti dari [sepatu sneakers yang baru dibeli]. Namun lama kelamaan setelah mendengar berkali-kali aku menjadi mengerti arti dari lagu tersebut”

— Tapi dengan kalian yang masih muda, mungkin kalian masih belum bisa merasakan apa itu arti dari dengan [menjadi dewasa akan meninggalkan kenyataan dan harapan] ya ?

Nagatsuki “Saat bekerja aku banyak berhubungan dengan orang yang sudah dewasa, dan berpikir bahwa kalau orang dewasa melakukan sesuatu seperti itu ya, dan aku merasa bahwa kelama-lamaan perasaan seperti anak kecil kita menjadi menipis. Saat bermain mungkin kita seperti anak kecil, namun saat bekerja kita tidak bisa membawa perasaan seperti itu. Terutama program [LAST IDOL] seperti ini (tertawa). Tapi aku berhati-hati agar sifatku tidak menjadi kotor”

— Untuk Midori-san yang lebih tua dibanding yang lain, apakah keduanya [masih terlihat seperti orang yang polos/baik] ?

Nagatsuki “Keduanya masih belum mengetahui banyak hal, dan hal itu sangat lucu dan bagus menurutku. [Benar-benar belum kotor ya]”

— Didalam lagu terdapat, bersinnya saking imutnya membuat jatuh cinta. Apakah ada hal seperti itu dikehidupan kita ini ?

Ozawa “Tidak hanya bersin, tapi semua gesture perempuan yang terlihat imut dimata laki-laki akan membuat hati mereka berdebar…… mungkin seperti itu”

— Kalau kalian melihat masing-masing member, apakah kalian melihat ekspresi & gesture yang imut atau yang lucu ?

Ozawa “Kedua member ini selalu terlihat sangat imut, tetapi Momona-chan itu suka khawatir, seperti, bagaimana ya, bagaimana ya, sambil memegang kedua pipinya”

Nagatsuki “Betul, betul”

Matsumoto “Aku tidak sadar itu……”

Ozawa “Dia menjadi panik, dan saat aku panik dan melihat Momona-chan seperti itu, aku merasa dia sangat imut dan menjadi lupa akan kepanikanku (tertawa). Mi-tan itu saat shooting suka menunjukkan ekspresi yang dewasa, tetapi saat bersama kita dan bercanda, muka lepasnya terlihat jelas, sungguh lucu sekali menurutku”

Nagatsuki “Kalau dibilang begitu, aku tidak bisa melakukannya mulai dari sekarang (tertawa)”

Ozawa “Bohong. Tapi, kalau kamu sengaja untuk melakukannya malah tidak bisa”

Nagatsuki “Saat Aimi-chan memrapikan poni depannya, dia selalu menggunakan HP untuk mengaca. Padahal lebih baik memakai kaca tapi dia selalu menggunakan HP, tapi dengan melihat itu membuat kita menjadi gemas sekali”

Ozawa “Karena yang selalu ada didekatku adalah HP, dan mudah dikeluarkan”

Nagatsuki “Momona-chan kalau tertawa, gigi kelincinya lucu”

Matsumoto “Eh ? Kalau itu aku tidak terlalu senang ya (tertawa)”

Nagatsuki “Kenapa ? Kalau begitu aku ganti, seperti alat kosmetik semuanya berwarna pink. Dibagian itu dia sangat perempuan”

Ozawa “Eye shadownya juga berwarna pink”

Matsumoto “Akhir-akhir ini, aku suka dengan pink makeup, aku banyak dipakaikan”

— Kalian menang untuk mendapatkan lagu 2nd single, apakah kalian merasakan bahwa perjalanan idol kalian telah menemukan jalan kedepan ?

Nagatsuki “Bagaimana ya ? Pertama [LAST IDOL] kedepan akan bagaimana kita belum tahu (tertawa). Jadi jalannya seperti belum terbuka lebar”

Ozawa “Seperti mimpi karena kita bisa menyanyikan lagu pembuka. Sebelum ini aku melihat CD dari LAST IDOL yang dipajang ditoko-toko dan berpikir akan enak sekali bisa begitu dan sangat cantik, aku ingin sekali bisa mengeluarkan CD dari dalam jaketku. Walaupun begitu, kedepan juga masih belum tentu tidak apa-apa”

Nagatsuki “Dunia entertain itu bukan dunia yang selalu stabil, dan LAST IDOL family juga tidak selalu stabil, dan agar bisa merasa aman, kita harus berjuang sendiri”

— Apakah bagi kalian bertiga kalian ingin kedepannya seperti apa ?

Nagatsuki “Kami ingin suatu saat jika orang-orang berpikir grup apa yang yang paling cute di jepang dan mereka memikirkan kita, itu yang kita harapkan dari awal, kami berharap untuk mengasah terus kemampuan kita”

Matsumoto “ Ingin menjadi Idol grup yang paling cute diantara idol grup yang ada di Jepang”

Nagatsuki “Untuk kali ini menyanyikan lagu sedih, namun untuk selanjutnya kita berharap bisa mempersiapkan hati lebih baik lagi dan menyanyikan lagu yang cute. Sampai saking malunya sampai tidak bisa menyanyi. Aku harap kita mendapat kesempatan itu”

Matsumoto “Dan kalau sudah populer, berharap bisa solo live”

— Seperti di Nippon Budokan ?

Nagatsuki “Kita tidak ada tempat manggung yang kita sangat inginkan. Grup kita ini paling mengerti sakitnya jika memiliki mimpi yang terlalu besar (tertawa). Jadi berharap tidak terlalu besar dan tidak terlalu kecil. LAST IDOL family semuanya menanamkan itu dihati. Jadi walaupun tidak mempunyai mimpi yang terlalu besar, yang paling penting adalah para fans kita bisa menikmati semuanya”
 
 


 
 

 

LAST IDOL

Dimulai dari program TV [LAST IDOL] yang dimulai pada Agustus 2017, yang merupakan pertandingan dimana member dari idol grup yang memperebutkan kursi untuk bisa didalam grup. Yang merupakan second unit yang bernama Shu-Cream Rockets. Program yang telah masuk ke 2nd season, mereka melewati climax series peringkat ketiga untuk memenangkan 2nd single pembuka yang dimana diproduseri oleh Yasushi Akimoto.
 
【CHECK IT】
2nd Single [[Kimi no Achoo!] akan dijual pada Rabu 18 April. [LAST IDOL] (TV Asahi/Sabtu 24:05~) sedang tayang.

Info detail bisa menuju Official Website LAST IDOL

 


 
 

[Kimi no Achoo!]


4 form set (4CD+DVD) 7,200 Yen (termasuk pajak)
 

TYPE-A (CD+DVD) 1,800 Yen (termasuk pajak)
 

TYPE-B (CD+DVD) 1,800 Yen (termasuk pajak)
 

TYPE-C (CD+DVD) 1,800 Yen (termasuk pajak)
 

TYPE-C (CD+DVD) 1,800 Yen (termasuk pajak)
 

Versi WEB (CD) 1,000 Yen (termasuk pajak)
 


 
 
長月翠(ながつき・みどり)
 
長月翠(ながつき・みどり)

Midori Nagatsuki

Tanggal lahir : 17 Mei 2000 (17 Tahun)
Asal : ehime Prefecture
Gol. Darah : O
 
 
松本ももな(まつもと・ももな)
 
松本ももな(まつもと・ももな)

Momona Matsumoto

Tanggal lahir : 12 Oktober 2002 (15 Tahun)
Asal : Kanagawa Prefecture
Gol. Darah : B
 
 
小澤愛実(おざわ・あいみ)
 
小澤愛実(おざわ・あいみ)

Aimi Ozawa

Asal : Kanagawa Prefecture
Gol. Darah : Unknown